FEAST OF THE HOLY SPIRIT

*Dr.Ivo da Conceição Souza (Margão)
Pentecost is a very important feast day in Christian history as well as in
the parish of Margão. It commemorates the giving of the Law in the Jewish
tradition and giving of the Spirit in the Christian tradition. In the book
of the Acts of the Apostles we have the story of the first Pentecost:
“And suddenly there came a sound from heaven, as of a mighty wind
coming, and it filled the whole house where they were sitting. And there
appeared to them parted tongues as if it were of fire, and it sat upon
every one of them: And they were all filled with the Holy Spirit, and they began to
speak in other tongues, as the Holy Spirit gave them to speak (see Acts
2:1-13, esp.2-4). As Jesus had already promised to his disciples, they
were filled with the power of the Spirit. The Apostles began to preach the “Good News”, the Gospel, to the people gathered in Jerusalem. About three
thousand people were “converted” and baptized on that day. Pentecost is the “birthday of the Church”: the Spirit of God came upon the people, who were filled with
a new vision and entered the “new covenant” inaugurated by the Death and
Resurrection of Jesus of Nazareth, the Christ. Simon Peter explains the
meaning of the event (cf.Acts 2:14-36). Pentecost is the turning-point in
the salvation history (Heilsgeschichte), as Luke describes the mission of
the Church and its inauguration.
It is the era of the Spirit–Pentecost inaugurates the era of the Church with the outpouring of the Holy Spirit. Originally, Pentecost was an agrarian feast of the harvest (cf.Nb 28:16; Ex 23:28). It was called the feast of the first-fruits (hag hashabbuoth) and was celebrated on the fiftieth day, seven weeks after the Passover. It was one of the three
pilgrimage feasts (Passover, Feast of the Weeks or Pentecost and Feast of the Tabernacles), but already in the New Testament it became the feast of
the law-giving or renewal of the covenant.
Even at Qumran, it was the feast of the law and covenant of Essenes.
It was called the feast of the oaths (hag hashebbuoth). The feast of the
first-fruits became “feast of oaths”. Also in orthodox Judaism it became
the feast of law-giving or covenant. The main elements of the biblical episode
are as follows: a)a sound (ekhos, v.2, cf.Ex 19:16); b)tongues as of fire
(cf.Ex 19:18; 24:17–tongues or arrows, lightenings, torches of  fire).
Is it xenolalia (gift of foreign tongues) or glossolalia (“they  began
to speak in other tongues”, v.4)?
As already mentioned, the feast of Pentecost commemorated the Sinaitic
Covenant, fifty days after leaving Egypt. An interesting rabbinical text shows how the Jews understood it:
“It is said: ‘God thunders wondrously with His voice’ (Jb 37:5).  What
does ‘God thundered’ mean? When God gave Torah on Mt.Sinai, he did for Israel
great things with his voice.  What happened? God spoke and his Voice
resounded throughout the world, Israel heard the Voice coming to them from
the South:  they ran South to meet it. But from the South it turned
North…then it veered West…then East…then it moved towards Heaven,
but when they looked up to heaven, it seemed to come from the earth as it is
said: ‘Out of heaven he let you hear his Voice; and on earth he let you
see his great fire and you heard his words out of the midst of the fire’ (Dt
4:36).
Notice that it is not said ‘thun­der’, but ‘thunders’. This is why
R.Johannan said that the Voice of God split in 70 voices, in 70 tongues so
that the nations might understand” (Exodus Rabbah).
It was glossalia, a phenomenon of the language for praising God, not
for communication.
According to a rabbinic tradition at the promulgation of the Law, the
Voice of God was heard by all nations. It was divided into 70 languag­es,
corresponding to the 70 peoples of the world. This tradition is recalled
by the miracle of the “gift of tongues”–firelike tongues rested on each of
the disciples. This may be related to a Jewish legend, based on Ex 20:18: “All
the people ‘saw’ (per­ceived) the Voice, which came as a flame and was
articulated into ordinary speech”. This is described by Philo in his
book, “Deca­logue”  (“A most terrifying Voice sounds forth from the midst  of
the fire, pouring down from heaven, the flame being  articulated into
ordinary speech for the listeners by which what  was  being said  was  made
visibly distinct, so that it  seems  that  these themes are seen rather than
heard”).
The association “fire/word (or law)” is found  also  in  a Jewish
legend, according to which fire appeared on the  head  of famous Rabbis,
engaged in the study and interpretation of the Law (eg.Rabbi  Johannan
said that  Voice  of  God  split  into   70 tongues/voices,  so that the
nations might understand. God spoke on Sinai-(Horeb) like a thunder and his Voice
resounded through­out the world).
In today’s topsy-turvy world, we need a “new Pentecost“. We have to
thank God for the gift of faith. Today people are aware of the presence of
the Spirit in the world, in the history, in the lives of the people. Let
us thank all those who brought Christian faith to us and witness to it…

La Pentecôte est une fête très importante dans l’histoire chrétienne ainsi que dans la paroisse de Margao. Il commémore le don de la loi juive dans le
tradition et le don de l’Esprit dans la tradition chrétienne.  Dans le livre
des Actes des Apôtres nous avons l’histoire de la première Pentecôte:
“Et soudain il se fit un bruit du ciel, comme par un vent violent
à venir, et il remplit toute la maison où ils étaient assis. Et il y
leur semblait séparer la langue comme si elle était de feu, et il s’assit sur
chacun de eux, et ils furent tous remplis du Saint-Esprit, et ils ont commencé à parler en d’autres langues, comme le Saint-Esprit leur donnait de s’exprimer (voir Actes 2:1-13, esp.2-4). Comme Jésus l’avait déjà promis à ses disciples, ils étaient remplis de la puissance de l’Esprit. Les Apôtres commencèrent à prêcher la bonne “Nouvelle», l’Evangile, à la foule rassemblée à Jérusalem.  Environ les trois milliers de personnes ont été «convertis» et baptisés le même jour. La Pentecôte est le jour anniversaire »de l’Eglise »: l’Esprit de Dieu est venu sur le peuple, qui étaient remplis de
une nouvelle vision et entrerent dans la «nouvelle alliance» inaugurée par la mort et la Résurrection de Jésus de Nazareth, le Christ. Simon-Pierre explique le sens de l’événement (cf.Actes 2:14-36). La Pentecôte est le point tournant dans l’histoire du salut (Heilsgeschichte), que Luc décrit la mission de l’Eglise et de son inauguration.
C’est l’ère de l’Esprit – la Pentecôte inaugure l’ère de l’Église par l’effusion de l’Esprit Saint. À l’origine, la Pentecôte était une fête agraire de la récolte (cf.Nb 28:16; Ex 23:28 ).  Il a été appelée la Fête des premiers fruits (hag hashabbuoth) et a été célébré le cinquantième jour, sept semaines après la Pâque.  Il a été l’un des trois fêtes de pèlerinage (Pessah, fête des Semaines ou de Pentecôte et la Fête des Tabernacles), mais déjà dans le Nouveau Testament, il est devenu la fête du don de la Loi ou du renouvellement de l’Alliance.
Même à Qumran, c’était la fête de la Loi et l’Alliance de Esséniens.
Il a été appelé la fête de l’assermentation (hag hashebbuoth). La fête des
prémices est devenue «fête de serments». Egalement dans le judaïsme orthodoxe, il est devenu la fête du don de la Loi ou de l’Alliance. Les principaux éléments de l’épisode biblique sont les suivants: a) un son (ekhos, v.2, 19:16 cf.Ex); b) comme des langues de feu (cf.Ex 19:18; 24:17 – langues ou des flèches, éclairs, des torches de feu).
Est-il xenolalia (don des langues étrangères) ou glossolalie («ils ont commencé à parler en d’autres langues », v.4)?
Comme déjà mentionné, la fête de la Pentecôte a commémoré le Pacte Sinaïtique, cinquante jours après la sortie d’Egypte. Un texte intéressant rabbiniques montre comment les Juifs l’entendent:
“Il est dit:« Dieu tonne merveilleusement avec sa voix »(Jb 37:5). Qu’est-ce
que  «Dieu tonna» signifie? Quand Dieu a donné la Torah sur le Mt.Sinai, qu’il a fait pour Israël de grandes choses avec sa voix. Qu’est-il arrivé? Dieu a parlé et sa voix retentit dans le monde entier, Israël a entendu la voix qui leur vient du Sud: ils ont couru du Sud pour y répondre. Mais à partir du Sud, il se tourna Nord … il a viré de l’Ouest … puis vers l’est … alors il s’est déplacé vers le ciel, mais quand ils ont regardé vers le ciel, il semblait venir de la terre comme elle est dit: «Du ciel, il t’a fait entendre sa voix, et sur terre, il vous laissez voir son grand feu et vous avez entendu ses paroles du milieu du feu »(Dt 4:36).
Notez que ce n’est pas dit «der Thoune», mais «foudres». C’est pourquoi
R. Yohanan dit que la voix de la scission de Dieu dans 70 voix, dans 70 langues afin que les nations pourraient comprendre “(Exode Rabbah).
Il a été glossalia, un phénomène de la langue pour louer Dieu, et non pas
pour la communication.
Selon une tradition rabbinique à la promulgation de la Loi, la Voix de Dieu a été entendue par toutes les nations. Elle était divisée en 70 langues,
correspondant aux 70 peuples du monde. Cette tradition est rappelée
par le miracle du «don des langues” – langues comme le feu se poserent sur chacun des disciples. Cela peut être lié à une légende juive, basée sur Ex 20h18: “Tous les peuples ont «vu» (par reçu) la voix, qui est venue comme une flamme et a été articulée dans le langage ordinaire ». Ceci est décrit par Philon dans son livre, “Decalogue» («A la plus terrifiante voix est sortie du milieu du feu, descendu du ciel, la flamme est articulée en langage courant pour les auditeurs par lequel ce qui a été dit a été fait visiblement distinct, de sorte qu’il semble que ces thèmes sont considérés plutôt qu’entendus »).
L’association «feu / mot (ou loi)” se trouve également dans une
légende juive, selon laquelle le feu est apparu sur la tête des rabbins célèbres, engagés dans l’étude et l’interprétation de la Loi (eg.Rabbi Johannan dit que la voix de la scission de Dieu en 70 langues/voix, de sorte que les nations peuvent comprendre.  Dieu a parlé sur le Sinaï-(Horeb), comme un tonnerre, et sa voix retentit dans le monde entier).
Dans le monde à l’envers aujourd’hui, nous avons besoin d’une «nouvelle Pentecôte». Nous devons remercier Dieu pour le don de la foi. Aujourd’hui, les gens sont conscientes de la présence de l’Esprit dans le monde, dans l’histoire, dans la vie du peuple. Laissez-nous remercier tous ceux qui ont apporté la foi chrétienne pour nous et en témoigne…

La Pentecoste è un giorno di festa molto importante nella storia cristiana come pure nella parrocchia di Margao. Si commemora il dono della legge nella tradizione ebraica e dono dello Spirito nella tradizione cristiana. Nel libro degli Atti degli Apostoli, abbiamo la storia della prima Pentecoste:
“Venne all’improvviso dal cielo un rombo, come di vento impetuoso , e riempì tutta la casa dove si trovavano. E ci apparvero loro lingue come se fosse di fuoco, e si posarono su ognuno di loro: ed essi furono tutti pieni di Spirito Santo, e cominciarono a parlare in altre lingue come lo Spirito Santo ha dato loro a parlare (vedi Atti 2:1-13, esp.2-4). Come Gesù aveva già promesso ai suoi discepoli, essi sono stati riempiti con la potenza dello Spirito. Gli apostoli cominciarono a predicare la “buona novella”, il Vangelo, dal popolo riunito a Gerusalemme. Circa tre mila persone sono state “convertite” e battezzate lo stesso giorno. Pentecoste è il “compleanno della Chiesa “: lo Spirito di Dio venne su il popolo, che era pieno di
una visione nuova ed è entrato nella “nuova alleanza” inaugurata dalla morte e Risurrezione di Gesù di Nazaret, il Cristo. Simon Pietro spiega il
significato della manifestazione (cf.Atti 2:14-36). La Pentecoste è il punto di svolta nella storia della salvezza (Heilsgeschichte), come Luca descrive la missione della Chiesa e la sua inaugurazione.
E ‘l’era dello Spirito – Pentecoste inaugura l’era della Chiesa con l’effusione dello Spirito Santo. Originariamente, la Pentecoste era una festa agraria del raccolto (cf.Nb 28:16, Es 23:28). Fu chiamata la festa dei primi frutti (hag  hashabbuoth) ed è stato celebrata il cinquantesimo giorno, sette settimane dopo la Pasqua. E ‘stato una dei tre feste di pellegrinaggio (Pasqua, festa delle settimane o Pentecoste e Festa dei Tabernacoli), ma già nel Nuovo Testamento è diventato la festa del dono della Legge o di rinnovo della Nuova Alleanza.
Anche a Qumran, è stata la festa della Legge e patto di Esseni.
Fu chiamata la festa del giuramento (hag hashebbuoth). La festa delle
primizie divenne “festa dei giuramenti”. Anche nel giudaismo ortodosso è diventato la festa del dono della Legge o dell’Alleanza. Gli elementi principali dell’episodio biblico sono le seguenti: a) un suono (ekhos, v.2, cf.Es 19:16), b) lingue come di fuoco (cf.Es 19:18; 24:17 – lingue o frecce, alleggerimenti, torce di fuoco).
E ‘xenolalia (dono delle lingue straniere) o glossolalia (“hanno cominciato
a parlare in altre lingue “, v. 4)?
Come già detto, la festa di Pentecoste commemorato il Patto Sinaitico, cinquanta giorni dopo aver lasciato l’Egitto. Un interessante testo rabbinico mostra come gli ebrei l’avvevano capito:
“Si dice: ‘Dio tuona mirabilmente con la sua voce’ (Gb 37:5). Che vuole dire
‘Dio a tuonato’? Quando Dio ha dato a Mt.Sinai la Torah, che ha fatto per Israele grandi cose con la sua voce. Cosa è successo? Dio ha parlato e la sua voce risuonava in tutto il mondo, Israele a sentito la voce proveniente da loro Sud: corsero Sud per soddisfarlo. Ma dal Sud risultò Nord … poi … poi virò Occidente Oriente … poi spostato verso il Cielo,
ma quando alzò gli occhi al cielo, sembrava provenire dalla terra come è
ha detto: ‘Dal cielo ti ha sentito la sua voce, e sulla terra, egli si lascia
vedere il suo grande fuoco e tu hai ascoltato le sue parole di mezzo al fuoco ‘(Dt 4:36).
Si noti che non si dice ‘der Thun’, ma ‘tuona’. Questo è il motivo
R. Johannan ha detto che la Voce di Dio si e diviso in 70 voci, in 70 lingue in modo che le nazioni possano capire “(Esodo Rabbah).
E ‘stato glossalia, un fenomeno della lingua per lodare Dio, non
per la comunicazione.
Secondo una tradizione rabbinica per la promulgazione della legge, la
Voce di Dio è stato sentita da tutte le nazioni. Era divisa in 70 lingue,
corrispondenti ai 70 popoli del mondo. Questa tradizione si ricorda
dal miracolo del “dono delle lingue” – lingue come fuoco poggiavano su ciascuno dei discepoli. Questo potrebbe essere legato ad una leggenda ebraica, sulla base del Es 20:18: “Tutti hanno  visto il popolo ‘( percepito) la voce, che è venuta come una fiamma ed è stato articolata in un discorso comune “. Questo è descritto da Filone nel suo libro, “Decalogo” (“Una più terrificante voce suona fuori dal mezzo di il fuoco, scrosciava dal cielo, la fiamma si articola in linguaggio comune per gli ascoltatori con la quale quello che veniva detto è stato fatto visibilmente distinto, così che sembra che questi temi sono visti piuttosto che sentiti “).
L’associazione “fuoco / parola (o legge)” si trova anche nella
leggenda ebraica, secondo la quale il fuoco apparso sul capo dei rabbini famosi, impegnati nello studio e l’interpretazione della Legge (eg.Rabbi Johannan ha detto che Voce di Dio si e divisa in 70 lingue/voci, in modo che le nazioni la potrebbero capire. Dio ha parlato sul Sinai-(Horeb) come un tuono e la sua voce risuonava nel mondo).
Nel mondo alla rovescia di oggi, abbiamo bisogno di una “nuova Pentecoste”.  Dobbiamo ringraziare Dio per il dono della fede. Oggi le persone sono consapevole della presenza dello Spirito nel mondo, nella storia, nella vita della gente. Ringraziamo tutti coloro che hanno portato la fede cristiana a noi e testimoniato…

Pfingsten ist ein sehr wichtiges Fest in der christlichen Geschichte als auch in der Pfarrei Margao. Es erinnert an der  Gesetzgebung in den jüdischen Tradition und Gabe des Geistes in  der christlichen Tradition. In dem Buch
der Apostelgeschichte haben wir die Geschichte des ersten Pfingsten:
“Und es geschah plötzlich ein Brausen vom Himmel wie von einem gewaltigen Wind, und erfüllte das ganze Haus, in dem sie saßen. Und es
erschienen ihnen Zungen wie vom Feuer, und sie setzten sich auf
jeder von ihnen: Und sie wurden alle mit Heiligem Geist erfüllt und fingen sie an, in anderen Zungen zu sprechen, wie der Heilige Geist ihnen gab zu sprechen (vgl. Apg 2:1-13, esp.2-4). Als Jesus schon zu seinen Jüngern versprochen, sie wurden mit der Kraft des Geistes erfullt. Die Apostel zu predigen begann der “Gute Nachrichten”, das Evangelium zu den Menschen in Jerusalem versammelt. Etwa drei tausend Menschen wurden “bekehrt” und an diesem Tag getauft. Pfingsten ist der “Geburtstag der Kirche “: der Geist Gottes über die Menschen, die gekommen waren gefüllt mit
eine neue Vision und trat in den “neuen Bund” durch den Tod und Aufersteheung Jesu von Nazareth, des Christi, eingeweiht. Petrus Simon erläutert die Bedeutung des Ereignisses (cf.Apg 2,14-36). Pfingsten ist der Wendepunkt in der Heilsgeschichte, wie Lukas beschreibt die Mission der
Kirche und ihre Einweihung.
Es ist die Ära des Geistes – Pfingsten eröffnet das Zeitalter der Kirche mit der Ausgießung des Heiligen Geistes. Ursprünglich war Pfingsten eine agrarische Fest der Ernte (cf.Nb 28:16; Ex 23,28). Man nannte das Fest der Erstlinge (hag hashabbuoth) und wurde am fünfzigsten Tag gefeiert, sieben Wochen nach dem Passahfest. Es war einer der drei Wallfahrtsfeste (Pessach, dem Fest der Wochen-oder Pfingsten und Laubhüttenfest), aber bereits im Neuen Testament wurde es das Fest der Gesetzgebung oder der Erneuerung des Bundes.
Selbst bei Qumran war es das Fest des Gesetzes und der Bundes fur die Essener.
Man nannte das Fest des Eid (hag hashebbuoth). Das Fest der Erstling wurde “Fest des Eid”. Auch im orthodoxen Judentum wurde es das Fest der Gesetzgebung oder Bund. Die wichtigste Elemente der biblischen Episode
sind wie folgt: a) eine solide (ekhos, v.2, cf.Ex 19:16), b) Zungen wie von Feuer (Cf.Ex 19:18; 24:17 – Zungen-oder Pfeile, Blitze, Fackeln Feuer).
Ist es xenolalia (Geschenk des fremden Zungen) oder Glossolalie (“begannen sie in anderen Zungen “zu sprechen, V.4)?
Wie schon erwähnt, erinnert das Pfingstfest den Sinaitischen Bund, fünfzig Tage nach die Ausscheidung aus Ägypten. Eine interessante rabbinischen Text zeigt, wie die Juden es verstanden:
“Es wird gesagt:” Gott donnert mit seiner Stimme wunderbar “(JB 37:5). Was
bedeutet “Gott donnert”? Wenn Gott Thora gab am Mt.Sinai, tat er für Israel
große Dinge mit seiner Stimme. Was ist passiert? Gott sprach, und seine Stimme hallte in der ganzen Welt, hörte die Stimme Israel kommen, um sie aus Süden: sie liefen Sud Ziel zu erreichen. Aber aus dem Süden es stellte sich Nord … dann … dann drehte West East … dann ist es in Richtung Himmel bewegt, aber wenn sie zum Himmel blickte, schien es aus der Erde kommen, wie es ist sagte: “Vom Himmel ließ er dich seine Stimme hören, und auf der Erde läßt er euch sein großes Feuer sehen, und man hörte seine Worte aus der Mitte des Feuers ” (Dt 4:36).

Beachten Sie, dass es ist nicht gesagt “Thunder ‘, sondern’ Donner ‘. Deshalb ist R. Johannan sagte, dass die Stimme Gottes aufgeteilt in 70 Stimmen, in 70 Sprachen so daß die Völker verstehen könnten “(Exodus Rabba).
Es war glossalia, ein Phänomen der Sprache für die Lobe Gottes,  nicht
für die Kommunikation.
Nach einer rabbinischen Tradition bei der Verkündung des Gesetzes, die
Stimme Gottes wurde von allen Nationen gehört. Sie wurde in 70 Sprachen unterteilt, entsprechend den 70 Völker der Welt. Diese Tradition wird daran erinnert, durch das Wunder der “Gabe der Sprachen” -Zungen wie Feuer  ruhte auf jeden der Jünger. Dies kann zu einer jüdischen Legende bezogen werden, basierend auf Ex 20.18 Uhr: “Alle Volk “sah” (perceived) die Stimme, die wie eine Flamme kam und artikuliert in der gewöhnlichen Rede”. Dies wird durch Philo in beschrieb seine
Buch, “Decalog” (“A Voice schrecklichsten tönt aus der Mitte das Feuer, in Strömen vom Himmel, die Flamme artikuliert wird in gewöhnlichen Rede für die Zuhörer durch das, was gesagt wurde, wurde sichtlich unterscheidbar, so dass es scheint, dass diese Themen sind zu sehen, anstatt
gehört “).
Der Verein “Feuer/Wort (oder Gesetz)”  findet sich auch in einer jüdischen
Legende, nach welcher das Feuer auf den Kopf des berühmten Rabbiner erschien, engagiert in das Studium und die Auslegung des Gesetzes (eg.Rabbi Johannan sagte, dass Stimme Gottes aufgeteilt in 70 Sprachen/Stimmen, so dass die Nationen verstehen könnten. Gott sprach am Sinai-(Horeb) wie ein Donnerschlag, und seine Stimme hallte durch aus der Welt).
In der heutigen verkehrten Welt, brauchen wir ein “Neues Pfingsten”. Wir müssen danken Gott für das Geschenk des Glaubens. Heute sind die Menschen von der Anwesenheit von der Geist in der Welt Bewustsein, in der Geschichte, in das Leben der Menschen. Lassen Danken wir all jene, die christlichen Glauben zu uns verkundet haben und zu erleben brachten …

Pentecostés es una fiesta muy importante en la historia cristiana, así como en la parroquia de Margao. Se conmemora la entrega de la Ley de los judíos
la tradición y la donación del Espíritu en la tradición cristiana. En el libro
de los Hechos de los Apóstoles tenemos la historia del primer Pentecostés:
“Y de repente vino del cielo un estruendo como de un viento recio
próximos, el cual llenó toda la casa donde estaban sentados. Y hay
les aparecieron unas lenguas como si fuera de fuego, asentándose sobre
cada uno de ellos: Y fueron todos llenos del Espíritu Santo, y comenzaron a
hablar en otras lenguas, como el Santo Espíritu les daba que hablar (ver Hechos 2:1-13, esp.2-4). Como Jesús ya había prometido a sus discípulos, que fueron llenos del poder del Espíritu. Los Apóstoles empezaron a predicar la “Buena Nueva”, el Evangelio, a la gente reunida en Jerusalén. Alrededor de tres miles de personas fueron “convertidos” y bautizados el mismo día. Pentecostés es el cumpleaños “de la Iglesia “: el Espíritu de Dios vino sobre el pueblo, que estaban llenos de una nueva visión y entró en el “nuevo pacto” inaugurada por la muerte y Resurrección de Jesús de Nazaret, el Cristo. Simón Pedro explica el significado del evento (cf.Actos 2:14-36). Pentecostés es el punto de inflexión en la historia de la salvación (Heilsgeschichte), como Lucas describe la misión de la Iglesia y su toma de posesión.
Es la era del Espíritu – Pentecostés inaugura la era de la Iglesia con la efusión del Espíritu Santo. Originalmente, Pentecostés era una festividad agrícola de la cosecha (cf.Nb 28:16; Ex3:28). Se llamó la fiesta de las primicias (hag hashabbuoth) y se celebra el quincuagésimo día, siete semanas después de la Pascua. Fue una de los tres fiestas de peregrinación (Pascua, Fiesta de las Semanas o Pentecostés y la Fiesta de los Tabernáculos), pero ya en el Nuevo Testamento se convirtió en la fiesta de la Ley, concesión o renovación de la Alianza.
Incluso en Qumran, fue la fiesta de la Ley y el pacto de los Esenios.
Se llamó la fiesta de los juramentos (hag hashebbuoth). La fiesta de los
primeros frutos se convirtió en “fiesta de los juramentos”. También en el judaísmo ortodoxo se convirtió en la fiesta del donacion de la Ley  o pacto. Los principales elementos del episodio bíblico son los siguientes: a) un sonido (ekhos, v.2, cf.Ex 19:16), b) las lenguas como de fuego
(cf. Ex 19:18; 24:17 – lenguas o flechas, relámpagos, antorchas de fuego).
¿Es xenolalia (don de lenguas extranjeras) o glosolalia (“lo que empezaron
a hablar en otras lenguas “, v. 4)?
Como ya se mencionó, la fiesta de Pentecostés conmemora el
Pacto Sinaitico, cincuenta días después de salir de Egipto. Un texto rabínico interesante muestra cómo los Judios se entienden:
“Se dice: ‘Dios truena maravillosamente con su voz” (Jb 37:5). ¿Qué
significa “Dios tronó”? Cuando Dios dio la Torá en Mt.Sinai, lo hizo para Israel grandes cosas con su voz. ¿Qué pasó? Dios habló y su voz
resonó en todo el mundo, Israel oyó la voz que viene a ellos del Sur: Sur corrieron a su encuentro. Pero desde el Sur resultó Norte … entonces … entonces viró Occidental Oriente … entonces se movió hacia el Cielo,
pero cuando levantó la vista al cielo, que parecía venir de la tierra, como es
dijo: “Desde los cielos te hizo oír su voz, y en la tierra que le permiten
su gran fuego, y has oído sus palabras de en medio del fuego »(Dt
4:36).
Nótese que se dice ‘thunder “, sino” truena “. Esta es la razón por
R. Johannan dice que la voz de Dios a la división en 70 voces, en 70 lenguas para que las naciones puedan entender “(Éxodo Rabba).
Se glossalia, un fenómeno de la lengua para alabar a Dios, no
para la comunicación.
Según una tradición rabínica en la promulgación de la Ley, el
Voz de Dios se oyó por todas las naciones. Se dividió en 70 lenguas,
correspondientes a los 70 pueblos del mundo. Esta tradición se recuerda
por el milagro del “don de lenguas” – lengua come fuoco posándose encima de cada los discípulos. Esto puede estar relacionado con una leyenda judía, a partir de Ex 20:18:  “Todos los vi a la gente “(por recibido) la voz, que vino como una llama y se articulado en el lenguaje ordinario “. Esto es descrito por Filón en su libro, “Decalogo” (“A más aterradora voz resuena en medio de el fuego, que cae de los cielos, la llama se articula en el lenguaje ordinario de los oyentes por el cual lo que se decía se hizo visiblemente distinta, de modo que parece que estos temas se ven en lugar de oído “).
La asociación “fuego/palabra (o ley)” se encuentra también en una leyenda judía, según la cual el fuego apareció en el jefe de rabinos famosos, dedicado al estudio e interpretación de la Ley (eg.Rabbi Johannan dijo que la voz de Dios a la división en 70 lenguas/voces, para que las naciones podrían entender. Dios habló en el Sinaí (Horeb) como un trueno y su voz
resonó en el mundo).
En el mundo al revés de hoy, necesitamos un “Nuevo Pentecostés”. Tenemos que dar gracias a Dios por el don de la fe. Hoy la gente está consciente de la presencia de el Espíritu en el mundo, en la historia, en las vidas de la gente. Dejar nosotros gracias a todos los que trajeron la fe cristiana a nosotros y testimonio de ello …

Πεντηκοστή είναι μια πολύ σημαντική ημέρα γιορτής για τη χριστιανική ιστορία, καθώς και σε
ενορία της Margao. Θα θυμίζει την παροχή του νόμου στην εβραϊκή
παράδοση και δίνοντας του Πνεύματος στη χριστιανική παράδοση. Στο βιβλίο
των Πράξεων των Αποστόλων έχουμε την ιστορία του την πρώτη Πεντηκοστή:
«Και ξαφνικά ήρθε ένας ήχος από τον ουρανό, όπως ένα ισχυρό άνεμο
που έρχονται, και γέμισε όλο το σπίτι όπου έμεναν. Και εκεί
φάνηκε να τους χωρίσει τη γλώσσα σαν να ήταν της φωτιάς, και εκαθητο επανω
κάθε μία από αυτές: Και ήταν όλοι γεμάτη με το Άγιο Πνεύμα, και άρχισαν να
μιλούν άλλες γλώσσες, όπως το Άγιο Πνεύμα τους έδωσε να μιλήσει (βλέπε Πράξεις
2:1-13, esp.2-4). Δεδομένου ότι ο Ιησούς είχε ήδη υποσχεθεί στους μαθητές του, που
γέμισαν με τη δύναμη του Πνεύματος. Οι Απόστολοι άρχισαν να κηρύττουν το “Good News”, το Ευαγγέλιο, στους ανθρώπους που συγκεντρώθηκαν στην Ιερουσαλήμ. Περίπου τα τρία
χιλιάδες άνθρωποι είχαν «μετατραπεί» και βαπτίστηκε εκείνη την ημέρα. Πεντηκοστή είναι η «γενέθλια της Εκκλησίας”: το Πνεύμα του Θεού, ήρθε από τους ανθρώπους, που ήταν γεμάτη με
ένα νέο όραμα και άρχισε το «νέο συμβόλαιο» εγκαινιάστηκε από τον θάνατο και
Ανάσταση του Ιησού της Ναζαρέτ, ο Χριστός. Σίμων Πέτρος εξηγεί το
έννοια της εκδήλωσης (cf.Acts 2:14-36). Πεντηκοστή είναι το σημείο καμπής στην
η ιστορία σωτηρίας (Heilsgeschichte), όπως Λουκάς περιγράφει την αποστολή της
την Εκκλησία και τα εγκαίνιά του.
Είναι η εποχή του Αγίου Πνεύματος – Πεντηκοστή εγκαινιάζει την εποχή της Εκκλησίας με την έκχυση του Αγίου Πνεύματος. Αρχικά, Πεντηκοστή ήταν μια αγροτική γιορτή της συγκομιδής (cf.Nb 28:16? 23:28 Ex). Ονομάστηκε η γιορτή της πρώτης-φρούτα (HAG hashabbuoth) και γιορτάζεται την πεντηκοστή ημέρα, επτά εβδομάδες μετά το Πάσχα. Ήταν ένας από τους τρεις
προσκύνημα γιορτές (Πάσχα, Γιορτή των Εβδομάδων ή Πεντηκοστής και εορτή της Σκηνοπηγίας), αλλά ήδη στην Καινή Διαθήκη, έγινε η γιορτή του
ο νόμος-δίνοντας ή την ανανέωση του συμβολαίου.
Ακόμα και στο Κουμράν, ήταν η γιορτή του νόμου και διαθήκη του Εσσαίων.
Ονομάστηκε η γιορτή των όρκων (HAG hashebbuoth). Η γιορτή του
πρώτη φρούτα έγινε “γιορτή του όρκους». Επίσης, στην ορθόδοξη Ιουδαϊσμού έγινε
η γιορτή του νόμου-δίνοντας ή διαθήκη. Τα κύρια στοιχεία του βιβλικού επεισοδίου
έχουν ως εξής: α) η σωστή (ekhos, v.2, 19:16 cf.Ex)? β) γλώσσες, όπως της φωτιάς
(Cf.Ex 19:18? 24:17 – οι γλώσσες ή βέλη, lightenings, δάδες της φωτιάς).
Είναι xenolalia (δώρο των ξένων γλωσσών) ή Γλωσσολαλιά (“άρχισαν
να μιλούν σε άλλες γλώσσες », τ.4);
Όπως έχει ήδη αναφερθεί, η εορτή της Πεντηκοστής γιορτάσει την επέτειο των Σιναϊτικού
Διαθήκη, πενήντα ημέρες μετά την αποχώρηση της Αιγύπτου. Μια ενδιαφέρουσα rabbinical κείμενο δείχνει πόσο οι Εβραίοι είναι κατανοητό:
«Είναι είπε:« Ο Θεός κεραυνοβολεί wondrously με τη φωνή του »(Jb 37:5). Τι
σημαίνει «ο Θεός βρόντησε» σημαίνει; Όταν ο Θεός έδωσε την Τορά Mt.Sinai, έκανε για το Ισραήλ
σπουδαία πράγματα με τη φωνή του. Τι συνέβη; Ο Θεός μίλησε και η φωνή του
αντήχησε σε ολόκληρο τον κόσμο, το Ισραήλ ακούσει τη φωνή που έρχεται να τους από το
το Νότο: έτρεξαν Νότιας για να την αντιμετωπίσει. Αλλά από την Νότιο αποδείχθηκε
Βόρεια … τότε στράφηκε Δύση … τότε Ανατολής … τότε θα μετακινηθεί προς τον Ουρανό,
αλλά όταν κοίταξε προς τον ουρανό, φαινόταν να προέρχεται από τη γη, όπως είναι
δήλωσε: «Από του ουρανού που σας επιτρέπουν να ακούτε τη φωνή του? και στη γη που σας αφήσουμε
δείτε μεγάλη πυρκαγιά του και ακούσατε τα λόγια του έξω από το κέντρο της φωτιάς »(Dt
4:36).
Παρατηρήσετε ότι δεν λέγεται «βροντή», αλλά κεραυνούς ». Αυτός είναι ο λόγος
R. Johannan είπε ότι η φωνή του Θεού χωρίζεται σε 70 φωνές, σε 70 γλώσσες, ώστε
ότι τα έθνη θα μπορούσε να κατανοήσει »(Έξοδος Rabbah).
Ήταν glossalia, ένα φαινόμενο της γλώσσας για υμνούν τον Θεό, δεν
για την επικοινωνία.
Σύμφωνα με μια παράδοση ραββινικός για την κύρωση του νόμου, ο
Η φωνή του Θεού έγινε δεκτός σε ακρόαση από όλα τα έθνη. Θα ήταν χωρισμένη σε 70 es γλωσ-,
που αντιστοιχεί στα 70 τους λαούς του κόσμου. Η παράδοση αυτή υπενθυμίζεται
από το θαύμα του “χάρισμα των γλωσσών” – firelike γλώσσες βασιζόταν σε κάθε μία από
οι μαθητές. Αυτό μπορεί να σχετίζεται με μια εβραϊκή επιγραφή, που βασίζονται στο 20:18 Ex: “Όλοι
είδε το λαό »(αναμενόμενη) της φωνής, η οποία ήρθε ως μια φλόγα και η
διαρθρώνεται σε συνήθεις ομιλία “. Αυτό περιγράφεται από τον Φίλωνα σε δικοί του
βιβλίο, «Δεκάλογος» («Μια πιο τρομακτική φωνή ακούγεται εμπρός από τη μέση
η φωτιά, ρίχνει κάτω από τον ουρανό, τη φλόγα που διαρθρώνεται σε
συνήθη ομιλία για τους ακροατές του με την οποία ό, τι είχε ειπωθεί έγινε
εμφανώς διακριτά, έτσι ώστε να φαίνεται ότι τα θέματα αυτά αντιμετωπίζονται όχι
ακούσει “).
Ο σύλλογος «φωτιά / λέξη (ή νόμος)» βρίσκεται και σε ένα εβραϊκό
μύθο, σύμφωνα με την οποία πυρκαγιά εμφανίστηκε στο κεφάλι του διάσημου ραβίνοι,
που ασχολούνται με τη μελέτη και την ερμηνεία του νόμου (eg.Rabbi Johannan
είπε ότι η φωνή του Θεού χωρίζεται σε 70 γλώσσες / φωνές, έτσι ώστε η
εθνών μπορεί να καταλάβει. Ο Θεός μίλησε για Σινά-(Χωρήβ) σαν βροντή και η φωνή του
αντηχούσαν μέσα-έξω από τον κόσμο).
Σε Topsy-turvy σημερινό κόσμο, χρειαζόμαστε μια «νέα Πεντηκοστή». Πρέπει να
Ευχαριστώ τον Θεό για το δώρο της πίστης. Σήμερα οι άνθρωποι έχουν επίγνωση της παρουσίας του
το Πνεύμα στον κόσμο, στην ιστορία, στις ζωές των ανθρώπων. Ας
να μας ευχαριστήσει όλους εκείνους που έφερε χριστιανική πίστη σε εμάς και μάρτυρες σ ‘αυτήν …

Pentecost एक बहुत ही महत्वपूर्ण इतिहास में ईसाई पर्व के रूप में अच्छी तरह से में है
मडगांव के पल्ली. यह कानून में दे commemorates यहूदी
परंपरा और ईसाई परंपरा में आत्मा दे रही है. पुस्तक में
प्रेरितों के अधिनियमों का हम पहले Pentecost की कहानी है:
“और अचानक वहाँ स्वर्ग से एक आवाज आई, के रूप में एक शक्तिशाली हवा का
आ रहा है, और यह पूरे घर जहां वे बैठे थे भरा. और वहाँ
उन्हें दिखाई जीभ जुदा रूप में अगर यह आग के थे, और इस पर शनि
उनमें से हर एक: और वे सब पवित्रा आत्मा से परिपूर्ण थे, और वे करने के लिए शुरू
अन्य भाषा में बात करते हैं, के रूप में पवित्र आत्मा उन्हें बात करने के लिए दे दिया (अधिनियमों देखें
2:1-13, esp.2-4). वे के रूप में यीशु ने पहले से ही अपने चेलों को वादा किया था
थे आत्मा की शक्ति के साथ भर दिया. प्रेरितों के लिए शुरू किया प्रचार “अच्छा”, इंजील, यरूशलेम में इकट्ठे हुए लोगों के लिए समाचार. तीन के बारे में
हजार लोग परिवर्तित “” थे और उस दिन बपतिस्मा. Pentecost चर्च के “जन्मदिन”: आत्मा परमेश्वर के लोगों को, जो से भर गए थे पर आ गया है
एक नई दृष्टि और “नया” वाचा मृत्यु और उद्घाटन दर्ज
नासरत का यीशु के जी उठने, भगवान. शमौन पतरस बताते
घटना (2:14-36 cf.Acts) का अर्थ है. Pentecost निर्णायक बिंदु में है
मोक्ष (Heilsgeschichte) इतिहास, के रूप में ल्यूक के मिशन का वर्णन
चर्च और इसके उद्घाटन.
यह आत्मा का युग है – Pentecost पवित्र आत्मा के दिल से बोझ उठाना के साथ चर्च के युग का उद्घाटन किया. मूलतः, Pentecost (फसल cf.Nb 28:16, 23:28 के एक पूर्व कृषि भोज) था. यह पहला फल-(hashabbuoth डायन) और पचासवां दिन पर मनाया गया, सात सप्ताह के बाद फसह का पर्ब्ब बुलाया गया था. यह एक तीन में से एक था
तीर्थयात्रा (फसह, सप्ताह या Pentecost और tabernacles की दावत का पर्व) feasts, नई टैस्टमैंट में, लेकिन यह पहले से ही की दावत बने
कानून दे या वाचा का नवीकरण.
Qumran में भी, यह कानून और Essenes की वाचा का भोज था.
यह शपथ (hashebbuoth डायन) की दावत में बुलाया गया था. की दावत
पहले फल “बने भोज की शपथ. इसके अलावा यह रूढ़िवादी यहूदी धर्म में बने
कानून दे या वाचा का भोज. बाइबिल प्रकरण के मुख्य तत्वों
निम्नानुसार हैं: एक) एक (ध्वनि ekhos, v.2, cf.Ex 19:16); ख) जीभ आग के रूप में
(Cf.Ex; 19:18 24:17 – जीभ या तीर, lightenings, आग की मशालों).
क्या यह xenolalia (विदेशी जीभ का उपहार) या glossolalia (“वे शुरू
अन्य “जीभ में बोलते हैं, v.4)?
जैसा कि पहले ही उल्लेख किया है, Pentecost की दावत मनाया Sinaitic
वाचा, मिस्र छोड़ने के बाद पचास दिन. एक दिलचस्प Rabbinical पाठ दिखाता है कि कैसे यहूदियों समझ:
“यह कहा जाता है भगवान उसकी आवाज ‘(37:5 जेबी) के साथ wondrously thunders. क्या
‘नहीं भगवान गरजा मतलब? जब भगवान Mt.Sinai पर टोरा दिया था, वह इसराइल के लिए किया था
उसकी आवाज के साथ महान बातें. क्या हुआ? भगवान बात की थी और उसकी आवाज
दुनिया भर में resounded, इसराइल आवाज सुनी उन्हें आने से
: दक्षिण वे दौड़कर यह दक्षिण मिलने के लिए. लेकिन दक्षिण से इसे बदल दिया
उत्तर … तो यह रुख पश्चिम … तो पूर्व … तो यह स्वर्ग की ओर चले गए,
लेकिन जब वे स्वर्ग के लिए ऊपर देखा, यह पृथ्वी पर से आने के रूप में यह लग रहा है
ने कहा: ‘स्वर्ग के बाहर वह तुम्हें उसकी आवाज सुन, और पृथ्वी पर वह तुम्हें दे
अपने महान आग देखने के लिए और (डीटी तुम आग के बीच से बाहर उनके शब्दों में सुना ‘
4:36).
सूचना है कि यह नहीं है ‘थंडर’, ‘लेकिन thunders’. यही कारण है
आर Johannan ने कहा कि 70 वॉयस आवाज में भगवान के विभाजन है, तो 70 में जीभ
वह समझ राष्ट्रों “(पलायन अम्मान) हो सकता है.
यह glossalia, भगवान नहीं, तारीफ के लिए भाषा की एक घटना थी
संचार के लिए.
कानून के लागू होने पर एक रबी परंपरा के अनुसार
आवाज परमेश्वर के सभी राष्ट्रों द्वारा सुना गया था. यह 70-es languag में विभाजित किया गया था,
दुनिया के 70 लोगों के लिए इसी. इस परंपरा को वापस बुलाया है
जीभ के “उपहार” के चमत्कार से – firelike जीभ से प्रत्येक पर विश्राम किया
चेले. यह एक यहूदी कथा से संबंधित हो सकता पूर्व 20:18 के आधार पर: “, सभी
‘लोगों’ को देखा () आवाज है, जो एक लौ के रूप में आया था और कथित
साधारण “भाषण में यह स्पष्ट Philo द्वारा में वर्णित है. अपने
पुस्तक, “(ईसा मसीह के दस आदेश” “एक सबसे भयानक आवाज के बीच से आगे लगता है
आग, स्वर्ग से नीचे डालने का कार्य, लौ में व्यक्त किया जा रहा है
श्रोताओं के लिए साधारण भाषण जिसके द्वारा क्या किया गया था कहा जा रहा है
मालीम अलग है, इसलिए है कि यह लगता है कि इन विषयों के बजाय देखा जाता है
“सुना है).
आग संघ “/ शब्द (या कानून)” है में यह भी पाया एक यहूदी
पौराणिक कथा है, जो करने के लिए आग प्रसिद्ध Rabbis के सिर पर दिखाई अनुसार,
अध्ययन और (कानून eg.Rabbi Johannan की व्याख्या में लगे
कहा कि वॉयस 70 / आवाज़ें, तो जीभ में विभाजित भगवान की है कि
राष्ट्रों समझ सकता है. भगवान पर बात की थी सिनाई-(होरेब) एक गड़गड़ाहट और उनकी आवाज की तरह
resounded के माध्यम से दुनिया से बाहर).
आज के उलट पुलट-दुनिया में, हम एक “नया” Pentecost की जरूरत है. हम करने के लिए
आस्था के उपहार के लिए भगवान का शुक्र है. आज लोगों की मौजूदगी के बारे में जानते हैं
दुनिया में आत्मा के इतिहास में लोगों के जीवन में. चलो
हमें उन सभी जो हमारे और इसे करने के लिए गवाह करने के लिए ईसाई धर्म लाया धन्यवाद …

Etiquetas: , , ,

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s


%d bloggers like this: